Zamora. Turismo idiomático

Ahora que ya se ha presentado en Intur puedo compartir con vosotros una de las nuevas lineas turísticas del Ayuntamiento de Zamora: el turismo idiomático. Que esto no es más que decirle a aquellos foráneos que quieran aprender nuestro idioma que Zamora, según muchos, es uno de los lugares con mejor castellano.
Vale, no tiene la marcha de Salamanca, ni los servicios de Valladolid, pero como bien sabemos las buenas esencias vienen en frascos pequeños y Zamora tiene un poco de todo.



La imagen creada se basa en una ficticia Zamora multicultural, una versión actualizada de la Torre de Babel. Una ciudad compendio de servicios y llena de coloricos formando lo que sería la idea central de la campaña: un parque idiomático. 

parque idiomático
   1. m. expresión
   Lugar con variedad de servicios, atracciones y espectáculos con motivos temáticos diferenciados, 

   destinados al aprendizaje y práctica de un idioma, a la diversión y al entretenimiento.

Porque al fin y al cabo en esta maravillosa urbe el joven aprendiz podrá aprender en cada esquina practicando con los zamoranos y disfrutar realizando miles de actividades culturo-lúdico-festivas.


     

     

     


Para comenzar con este lanzamiento se ha realizado un completo folleto-dossier de 20 páginas que contiene toda la información que, a prioiri, necesitará nuestro futuro visitante para elegir Zamora como su destino. Acompañada de una pequeña recopilación de las preciosidades y reclamos que esconde esta provincia.


La que se ha presentado en Intur es la versión en español
del folleto, en breve saldrá a la luz su versión en inglés 
y también su web:
www.spanishinzamora.es

 
Aquí podéis descargar el folleto en PDF

Lo que ha quedado de OTROS DÍAS

Calendario de ROMERIAS de ZAMORA 2014

COLADA RÁPIDA en Salamanca

¡Oh, cielos! Zamora

Calendario de ROMERIAS de ZAMORA 2015